Optimizar el rendimiento


  • 5 tips para utilizar correctamente su estetoscopio 3M™ Littmann®.

    5 tips para utilizar correctamente su fonendoscopio 3M® Littmann®.

    Los fonendoscopios 3M® Littmann® son conocidos por su calidad de sonido y comodidad de primera clase. Pero hay algunas cosas simples que usted puede hacer para asegurar el rendimiento y la portabilidad de su nuevo fonendoscopio.


  • Alinee el auricular

    1. Alinee el auricular

    Antes de colocarse las olivas en los oídos, asegúrese de que apunten hacia adelante, lejos de usted. (Figura A) Esto asegura que los tubos auditivos se alineen con los canales del oído para mayor comodidad y máxima transmisión del sonido. Sostenga el auricular frente a usted con un tubo auditivo en cada mano, abra los auriculares y colóquese las olivas en los oídos. (Figura B)

    Si el ajuste no es cómodo, o si el rendimiento acústico es deficiente, ajuste la tensión de los auriculares. Todos los fonendoscopios 3M® Littmann® cuentan con auriculares ajustables. Junte suavemente los tubos auditivos para aumentar la tensión de los auriculares; sepárelos para disminuir la tensión.

    El uso inadecuado de los auriculares, (olivas apuntando hacia atrás, por ejemplo, como en la figura C) puede dar lugar a un sello acústico deficiente y, en algunos casos, el bloqueo por completo del sonido.

  • Inserción adecuada

    A. Inserción adecuada

  • Posicionamiento correcto

    B. Posición correcta

  • Posicionamiento incorrecto

    C. Posición incorrecta


  • 3M Littmann Stethoscope soft-sealing eartips next to length measurement icon.

    2. Uso del tamaño correcto de las olivas

    Para obtener un rendimiento acústico óptimo, es importante utilizar el tamaño de olivas que mejor se adapte a su oído. Esto es especialmente cierto cuando se utilizan las olivas de sellado blandas. Todas las olivas de los fonendoscopios 3M® Littmann® están disponibles en tamaño pequeño y grande.


  • Gire hacia el lado correcto

    3. Gire hacia el lado correcto

    Cuando se utiliza un fonendoscopio 3M® Littmann® de doble cara, es necesario abrir (o señalar) la cara que desee utilizar -campana o diafragma- girando la pieza torácica. Si el diafragma está abierto, la campana estará cerrada, evitando que el sonido entre desde la campana, y viceversa.


  • Retire las posibles obstrucciones

    4. Retire las posibles obstrucciones

    Si por lo general lleva su fonendoscopio en un bolsillo, o no lo limpia con frecuencia, pueden acumularse pelusas o suciedad, lo que obstruye la vía del sonido. Para evitar la acumulación de suciedad, limpie y cuide su fonendoscopio de forma rutinaria. Si utiliza un fonendoscopio 3M® Littmann® Cardiology III o un Classic III, mantenga la campana abierta sin suciedad, cubriéndola con el diafragma extraíble.


  • Compruebe el sello

    5. Compruebe el sello

    Los fonendoscopios cuentan con un sellado hermético a fin de transmitir sonidos corporales del paciente a los oídos del médico. Las piezas sueltas en la pieza torácica, los tubos sueltos o agrietados, o las olivas que se han insertado incorrectamente pueden impedir que haya un sellado hermético.

FOLLOW 3M™ LITTMANN® BRAND
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG. Java is a registered trademark of Oracle.
Cambiar ubicación
Chile - Español